Professional work with any texts

28

Private individuals and business companies periodically face the need to translate important documents or articles. A specialist carrying out this work must thoroughly master the grammar and punctuation of the language, know the specifics of the text he is working on. Many find translators through advertisements or recommendations. But it is preferable and more reliable to apply Translation Bureau. If you live or work in Ukraine, choose Task Force LLC. More than 360 specialists work in the company. You will not only receive a professional translation in 50 languages ​​of the world, but also additional services:

  • layout;
  • design design;
  • notarization;
  • apostille;
  • copywriting, etc.

The company has been operating for over 8 years. During this time, more than 800 clients applied for the services. There is a lot of work experience in Ukraine and at the international level. Among the employees are native speakers, and the clients are well-known Ukrainian international companies.

More about services

The company "Task Force" offers the following types of translations:

  • Written translation of various topics: legal, pharmaceutical and medical, technical, IT, etc. For individuals - mainly documents issued in Ukraine and intended for presentation abroad. For example, a birth certificate, a diploma of education, permission to leave children, etc. Translation of articles, monographs, dissertations, scientific works is also carried out.
  • Oral translation: sequential and synchronous. Consecutive translation is ordered by commercial enterprises to provide presentations, exhibitions, business meetings with foreign partners.
  • Simultaneous translation is provided for large-scale business events. This type of translation requires not only personal qualifications, but also special equipment.
Latest news:  Complement your business with unique specialty coffee from the Ukrainian producer Royal-Life. A profitable offer for the purchase of coffee in bulk

The company's translators work according to their specializations, and everyone knows the peculiarities of their area. For example, if legal translations are required, a specialist who knows the peculiarities of the presentation accepted in this direction is brought in. He is well acquainted with the terminology used in the legal field. Legal translators have a professional education, they regularly undergo training. Also, among the employees there are specialists who know the specifics of translation in such topics as:

  • pharmaceuticals and medicine (including veterinary medicine);
  • technology and IT;
  • engineering and production;
  • economy and finance;
  • marketing.
Latest news:  Complement your business with unique specialty coffee from the Ukrainian producer Royal-Life. A profitable offer for the purchase of coffee in bulk

If notarization of the translated documentation is required, the translation agency "Task Force" will provide this service. Also, "Task Force" employs experienced designers who, if necessary, will provide the documents with the proper format "as in the original", and typewriters will do the layout. The bureau employs specialists who produce marketing proofreading of texts for websites and advertising materials. Translation of sites into English or another language and literary editing are carried out. Among the additional services, there is also the transcription of manuscripts, audio and video recordings. When working with video clips, timing is set, voiceover is done. Read the list of services of the "Task Force" translation bureau in more detail on the company's website.

Advantages that you should pay attention to when choosing a contractor for translation services:

  • experience in the market;
  • specialization of the agency and confirmation of expertise; partnership with prestigious companies;
  • partnership with prestigious companies;
  • technical and software equipment.

Advantages of the company over freelancers:





First, an independent specialist can be a polyglot. But he will not be able to translate from/to 50 languages ​​on his own, as in a professional office. Secondly, not every freelancer will translate a legal document in the established form or a medical article taking into account thematic nuances. But in "Task Force" there are highly specialized employees. Thirdly, by entrusting someone with personal or work documents, you disclose confidential information. The firm, unlike a freelancer, guarantees non-disclosure.

Latest news:  Complement your business with unique specialty coffee from the Ukrainian producer Royal-Life. A profitable offer for the purchase of coffee in bulk

The translation bureau, along with a wide range of services, offers:

  • three-level control of the quality of work, carried out by a translator, a proofreader, an editor, and in some cases a typewriter;
  • the use of the CAT Tools translation automation system;
  • strict observance of confidentiality (possible signing of a special agreement).

For individuals and legal entities, separate conditions are offered depending on the specifics and volume of work. Call the employees on the phones indicated in the "Contacts" section of the site, write to e-mail, ask questions in the online chat and make an application.