Шоу "Орел і Решка" потрапило в мовний скандал через відео, у якому озвучили ціну за місце ведучого

Сьогодні,   17:00    846

Команда популярного українського тревел-шоу «Орел і Решка» встрягла у скандал з російською мовою. Керівники проєкту вирішили публічно оголосити новий формат культової програми – «Орел і Решка. По блату», де участь можна собі купити за 100 тисяч євро. Проте у соцмережах одразу з’явилися запитання від українських глядачів: на яку аудиторію це розраховано та чому комунікація ведеться російською.

Спершу в Instagram опублікували звернення генеральної продюсерки проєкту Нателли Крапівіної, у якому вона російською мовою озвучила можливість «буквально купити» місце ведучого в новому сезоні. Формат передбачає, що будь-хто зможе за власні кошти вирушити в подорож зі знімальною групою та отримати повноцінний випуск із собою в головній ролі – для приватної колекції або публікації на офіційних платформах.

Останні новини:  Від немовляти до 4-річки: Павлік зацілував наймолодшого сина у зворушливому відео

Саме мова звернення стала причиною гострої реакції частини української аудиторії. Користувачі звернули увагу, що відео повністю записане російською, що може свідчити про орієнтацію не на українського глядача.

У коментарях припускали, що в такий спосіб проєкт намагається залучити платоспроможну російськомовну аудиторію, зокрема з країни-терористки РФ. Зокрема, існує припущення про можливість заробітку «рублів», хоча жодних прямих заяв про це команда не робила.

"На яку аудиторію це розраховано?" Шоу "Орел і Решка" потрапило в мовний скандал через відео, у якому озвучили ціну за місце ведучого
  • «А українська передача російською – то так треба?»
  • «Російською мовою? Серйозно?»
  • «Жах! Знову ця кацапська! На яку аудиторію ви знову це пишете?»
  • «А на яку авдиторію розрахований контент цією мовою?»
  • «Ви хоч шапку профілю почистіть, а то Stop War – і тут таке».
  • «Це просто жах… Російська мова? Це жарт якийсь?»
  • «Ще не зрозуміло, що в Україні має бути контент українською? Якесь дно, якщо чесно!»
"На яку аудиторію це розраховано?" Шоу "Орел і Решка" потрапило в мовний скандал через відео, у якому озвучили ціну за місце ведучого

Окрему увагу привернула реакція продюсера і колишнього ведучого шоу Алана Бадоєва. Його не збентежила мова звернення – навпаки, він залишив під відео короткий коментар: «Це просто жир!»

"На яку аудиторію це розраховано?" Шоу "Орел і Решка" потрапило в мовний скандал через відео, у якому озвучили ціну за місце ведучого

Варто зазначити, що ідею експериментального сезону команда озвучувала ще місяцем раніше. Продюсерка Олена Синельникова повідомляла про підготовку формату «Орел і Решка. По блату», який, за її словами, не має аналогів у світовій телевізійній практиці. Вона пояснювала, що концепція виникла як відповідь на численні звернення щодо кастингів ведучих.

Згідно з озвученими умовами, учасник має повністю профінансувати свою участь у зйомках. При цьому всі класичні правила формату залишаються: монетка визначатиме, чи житиме ведучий у хостелі або люксовому готелі, харчуватиметься вуличною їжею чи в мішленівському ресторані, пересуватиметься громадським транспортом або з водієм. Продюсерка підкреслювала, що навіть у «блатному» сезоні не буде жодних послаблень щодо умов випробувань.

"На яку аудиторію це розраховано?" Шоу "Орел і Решка" потрапило в мовний скандал через відео, у якому озвучили ціну за місце ведучого

Мовне питання для шоу не нове. Як повідомляв OBOZ.UA, наприкінці 2024 року режисер і телеведучий Євген Синельников розкритикував випуск нового сезону «Орла і Решки» російською мовою. Він заявляв, що проєкт із майже чотиримільйонною аудиторією на YouTube має значний вплив і повинен активніше використовувати його для підтримки України. На його думку, зміни логотипа та формальних заяв недостатньо, якщо контент продовжує виходити російською.

Останні новини:  Донька Ющенка в день 71-річчя тата адресувала йому піднесені слова