Тронь Сергей Николаевич: мир как библиотека в рассказах Хорхе Луиса Борхеса

11.09.2019   13:34    132

Борхеса, Маркеса и Кортасара в литературоведческих работах принято располагать на границе между модерном и постмодерном, отмечает Тронь Сергей Николаевич. И действительно, авторы работали в двух стилях сразу, сочетая модернистскую экзистенциальную серьезность с ризоматичностью разветвленного сюжета и играми с одной из наиболее популярных постмодернистских проблематик – соотношением означаемого и означающего, денотата и сигнификата.

Тронь Сергей Николаевич: «Пьер Менар, автор «Дон Кихота»»

Так, Борхес, который вообще известен своими короткими рассказами (их надо читать в первую очередь, советует Сергей Тронь), написал рассказ «Пьер Менар, автор «Дон Кихота»». В нем повествуется об авторе Пьере Менаре, который написал роман «Дон Кихот». Этот роман совершенно не отличается от романа Сервантеса и идентичен ему до последней буквы и запятой. Однако роман Пьера Менара «Дон Кихот» обладает совершенно другим значением – его авторство в его интерпретации, которая делает из классического романа совершенно новое произведение.

Это интересно:  Покерное оборудование для казино и специализированных клубов

И конечно же, утверждает Сергей Николаевич Тронь, это постмодернистская постановка проблематики – интерпретация создает смыслы, отличающиеся от тех что вкладывал первоначально автор, и каждый читатель – соавтор или новый автор написанного текста.

Сергей Тронь: Мир как Библиотека

Разумеется, пишет Тронь, надо указать на потрясающий воображение взгляд Борхеса на человеческую цивилизацию как набор текстов и текстуальных практик, что отразилось в его рассказах «Вавилонская библиотека» и «Сад расходящихся тропок». Это взгляд на мир как на глобальную библиотеку текстов, пересекающихся друг с другом историй, где повествование первично, а реальность следует за словом. И здесь же означающее, то есть текст Сервантеса, подвергнувшись реинтерпретации, меняет свое означаемое.

Это интересно:  Путь к красоте – пластическая хирургия

Сергей Николаевич Тронь: «магический реализм»

Для этого жанра подобрано очень удачное и совершенно официальное название «магический реализм». Это направление, отмечает Тронь Сергей Николаевич, характеризует большинство латиноамериканских авторов, да и не только их. Его главной особенностью является совершенно реалистическое описание окружающей автора действительности в сочетании с абсолютной мистической одухотворенностью всего происходящего – чаще всего для этого авторы пользуются этнокультурным материалом. Так, естественно, латиноамериканские авторы используют ту богатую образами и сюжетами мифологию, что осталась от цивилизаций Мезоамерики.

Это интересно:  Лучшие варианты авто на свадьбу

В творчестве Борхеса реальность тесно переплетена с мифом, а героем повествования оказывается не его персонаж, «главный герой», а сам текст, непосредственная история, разворачивающаяся перед читателем, считает Тронь Сергей Николаевич. Множество сюжетов Борхеса построены на осмыслении классической и средневековой литературы, и это сказалось на тяге к мистицизму и, в итоге, построении сложной метафизической системы, которая так или иначе, отражена в каждом из рассказов Борхеса.



загрузка...




Adblock
detector