Certificate of no criminal record and its translation

41

Today, a certificate of no criminal record (no criminal record) is an official document issued by internal affairs bodies and confirms the fact that the person for whom the certificate is issued has not been or has been tried on the territory of the state, is not under investigation or wanted. This certificate is an integral part of the documentation package, which is necessary for obtaining citizenship, obtaining (extending) a residence permit, participating in auctions and tenders, adopting or obtaining custody of a child, obtaining a weapon permit, and many other situations.

Why is a criminal record certificate required?

A certificate of criminal record in Kyiv may be required for submission to various Ukrainian and foreign institutions and structures.

The most common reasons for a person to obtain a personal certificate of no criminal record include:

  1. restoration of personal documents (passport, foreign passport, etc.);
  2. obtaining visas and obtaining citizenship;
  3. admission to the state service, etc.
Latest news:  Everything you need to know about Grohe shower systems for your home

Often, obtaining a criminal record certificate is necessary in the case of employment in large corporations (for foreign companies this is a mandatory item) or for specialized work related to explosives or weapons. In addition, it is necessary for participation in tenders and auctions, registration of guardianship or adoption of children, obtaining large loan amounts or investments, etc.



Also to order a criminal record certificate in Kyiv It will be necessary for everyone who is going to get a job in the territory of other states or enter a foreign educational institution. Thus, there are a large number of reasons for which it is necessary to have a certificate of criminal record and its translation. Therefore, sooner or later, everyone may face the procedure of its registration.

Latest news:  Everything you need to know about Grohe shower systems for your home

Peculiarities of translating a certificate of criminal record

When an order for a criminal record certificate with its translation is made in a professional translation office, the translation procedure is implemented according to certain rules and standards. In the process, a comparison of all terms used in the document with the terminology accepted for use in official documentation in the target language is carried out.



Text blocks, font patterns are formed as close as possible to the original document. The text of the certificate on the absence (presence) of a criminal record usually abounds in various abbreviations that are deciphered in detail. Their translation requires highly qualified specialists, the presence of sufficient experience and knowledge on the subject, in order to make the terminology and abbreviations accessible to native speakers of the target language. The seal of the official institution acts as a full-fledged and integral part of the document that it certifies. Therefore, specialists of the translation bureau infoperevod.ua it is also translated in detail and in full.

Latest news:  Everything you need to know about Grohe shower systems for your home

Terms of validity of the certificate on the absence of a criminal record

One of the main points when ordering and translating a criminal record certificate is the validity period of this official document. It has a very limited period of action. In addition, this term may vary depending on the instance to which the document is submitted, as well as the immediate destination of the documentation package. Therefore, before ordering a certificate, it is important to clarify in advance what the validity period is set in the specific institution (instance, organization) for which the document is drawn up. Otherwise, there is a big risk of missing or not meeting the deadlines, and then you will have to re-order the certificate and its professional translation.